• Je me disais qu'il ne faudrait pas associer MHIB et Atlania, dû aux differentes rubriques et que je ne me permettrais pas de les laisser dans l'accueil. 

    J'ai bien bossé, cet après-midi, avec les deux premiers chapitres bien que très courts de Atlania, et pour compenser, un gros chapitre (c'est celui qui a eu le plus de texte depuis tous les chapitres précédents de MHIB). 

    Bref, en espérant que ça plaise. Vers la fin j'ai commencé à avoir la flemme de faire des jolis petites bulles de dialogue, on voit donc un petit bout de bulle qui empiète toujours sur l'image vers le milieu/la fin. 

    Bonne lecture ~


  • J'ai cru comprendre que Minami allait poster du Papi Nyang toutes les semaines à mercredi.

    Ce sera pas mon cas, bien que j'essayerais d'en poster régulièrement (même si là, de 1 à 5 y a eu un gros tas en moins d'une semaine et qu'il y aura peut-être le 6 demain); mais c'est parce que j'ai vraiment eu rien à faire ce week-end, ce qui est très rare en période de cours.

     

    A la fin du chapitre 5, regarder attentivement, parce que moi, avant de traduire ce chapt j'avais pas pigé ce qui s'était passé pour qu'il y ait ça au début du 6 ...


  • Voilà voilà, les liens postés sur une page propre à elle (rubriques DL MHIB à droite) parce que je trouve que ça commence à faire beaucoup de liens à copier/coller, et vu que je me suis moi même trompée de chap. en téléchargeant les vers. anglaise.

    J'ai remarqué que c'était pas génial de les lire par la "visionneuse de photos Windows", après je sais pas ce que vous avez, mais il y a des chances, si on me le réclame, que je découpe les pages pour les chap. qui viennent.

     

    Sinon, je suis heureuse d'annoncer que les mentions, j'en aurais probablement pas. 

     

    Vous avez vu comme Gorba Chev est mignon ? :D

     


  • Salut !

     

    ... Tout est dans le titre ... :)

    La suite (de MHIB) va arriver très vite, parce que, vu ma motivation a réviser pour le brevet ... bien pire qu'en période de cours, OMG !

    Les autres préfèrent kommême réviser, alors niveau "Story of Someone we Know", par Marie ça va pas avancer et, c'est aussi le genre de personne qui part en vacances longtemps loin de son PC ...

    Et Papi Nyang va certainement arriver très prochainement, mais je garantis pas que ce soit avant la fin des épreuves de brevet, bien qu'il ne reste pas grand chose à traduire pour Minami (elle a bien bossé).

     

    Sinon, si on retourne à MHIB, j'ai commencé à traduire il y a deux semaines le chap.1, puis commencé le 2 avant d'avoir fini le premier, et je l'ai repris cet après-midi (contenu étant dispersé dans différents PC) donc niveau cohérence, j'ai pas vérifié, ça fait 3-4 fois que je le lis donc voilà, flemme d'un autre tour. 

    Pareil pour la police au début du chap.: j'apprenais encore l'utilisation du logiciel d'edition :)

    Bref, voilà le lien de téléchargement.

     

    Entre autres, si le lien ne marche pas ou s'il y a des défauts de traduction ou je ne sais quoi, faites le moi savoir.

     

    Bon, je retourne traduire le chap. 2, moi. 

     

    Edit: les pages sont au format Webtoon, c'est a dire qu'il y a jaure 6 pages par "page", et j'ai aussi la flemme de découper tout ça, donc voilà.


  •  My Heart is Beating

     

     

     

    My Heart is Beating par Ha Il-Kwon


    Bae Sugu, lycéen exemplaire, vit seul avec son père, le sous-directeur de son établissement. Les seules attentes de son père constistent aux études, il cache alors sa véritable passion : les mayots de bain. D'où vient cette passion ? Il ne le sait pas, mais elle est "pure et véritable", et biensur, incomprise.

    Un jour, alors que Sugu prend secrètement des photos de mayots de bain à la piscine du lycée, il est pris en flagrant délit par son prof principal, qui l'oblige à faire quelque chose de ridicule.

    Sugu pourra-t-il sortir de l'ennui que sa vie lui prodigue ? Pourra-t-il sentir son coeur battre a nouveau ?

    (tentative de traduction du résumé de celui de Noctis Op. 92)

     

    C'est trop bien. x)

    Ce serait classé dans shojo, je dirais (mais j'en suis pas sûre), avec comme sous-genres le sport, la vie scolaire, le gender bending, la romance et un peu de psychologique.

     

    Edit: Du même auteur qu'un chef-d'oeuvre: "Annarasumanara", déjà disponible en FR à ce que j'ai pu voir, bien que lorsque j'ai commencé à lire MHIB, je n'avais absolument pas la moindre idée que c'étaient tous deux des travaux d'une même personne.

    Bref, Annarasumanara à lire !!!!!!!!!!!!!!!!!!!





    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique